首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《五噫歌》翻译及注释

两汉梁鸿

陟彼北芒兮,噫!

译文:登上北芒山啊,噫!

注释:陟:登高。《北芒:横卧于洛阳北侧,为崤山支脉。东西绵亘190余公里,海拔250米左右。

顾瞻帝京兮,噫!

译文:回首遥望那皇帝住的京城啊,噫!

注释:顾:回头看。瞻:向远处或向高处看。

宫阙崔嵬兮,噫!

译文:宫殿那高大壮丽啊,噫!

注释:崔嵬:高大,高耸。

民之劬劳兮,噫!

译文:百姓那辛勤劳作啊,噫!

注释:劬:过分劳苦,勤劳。

辽辽未央兮,噫!

译文:遥远漫长那无止境啊,噫!

注释:辽:遥远。未央:未已,未尽。

梁鸿简介

两汉·梁鸿的简介

梁鸿,字伯鸾,扶风平陵(今陕西咸阳)人,生卒年不详,约汉光武建武初年,至和帝永元末年间在世[1] 。少孤,受业太学,家贫而尚节介。学毕,牧豕上林苑,误遗火延及他舍。鸿悉以豕偿舍主,不足,复为佣以偿。归乡里,势家慕其高节,多欲妻以女,鸿尽谢绝。娶同县孟女光,貌丑而贤,共入霸陵山中,荆钗布裙,以耕织为业,咏诗书弹琴以自娱。因东出关,过京师,作《五噫之歌》 。章帝(肃宗)闻而非之,求鸿不得。乃改复姓运期、名耀、字侯光,与妻子居齐、鲁间。终于吴。

...〔 ► 梁鸿的诗(5篇)