首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《春愁》翻译及注释

清代丘逢甲

春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。

译文:春愁难以排遣,强打起精神眺望远山,往事让人触目惊心热泪将流。

注释:潸:流泪的样子。

四百万人同一哭,去年今日割台湾。

译文:台湾的四百万同胞齐声大哭,去年的今天,就是祖国宝岛被割让的日子!

注释:四百万人:指当时台湾人口合闽、粤籍,约四百万人。去年今日:指1895年4月17日,清王朝与日本签订丧权辱国的《马关条约》,将台湾割让给日本。

丘逢甲简介

清代·丘逢甲的简介

丘逢甲

丘逢甲(1864年~1912年)近代诗人。字仙根,又字吉甫,号蛰庵、仲阏、华严子,别署海东遗民、南武山人、仓海君。辛亥革命后以仓海为名。祖籍嘉应镇平(今广东蕉岭)。同治三年(1864年)生于台湾彰化,光绪十四年(1887年)中举人,光绪十五年登进士(1889年),授任工部主事。但丘逢甲无意在京做官返回台湾,到台湾台中衡文书院担任主讲,后又于台湾的台南和嘉义教育新学。

...〔 ► 丘逢甲的诗(1115篇)